Mar. 14th, 2016

anna_sollanna: (Anne Shirley)

6. Предпоследним пунктом в моём списке будет самое, наверное, важное, что отличало 90-ые от 80-ых - интеллектуальные развлечения и возможности.
Начну с книг. Сколько новых книг, помню, появлялось у нас в продаже в 90-ые. Помню, как почти каждый день заходила в книжные в поисках новинок; помню, как каждые выходные на рынке "шерстила" содержимое лотков двух крайних рядов - где торговали книгами. Помню как в библиотеках эти новые интересные книги можно было взять почитать только за небольшую ежедневную плату. Помню, как "собирала" Анжелику Голонов, как зачитывалась историческими любовными романами Жюльетты Бенцони, Виктории Холт. Наконец-то стали можно было читать увлекательные книги про любовь с хорошим концом - то самое, чего жаждала и не могла найти моя душа среди книг, доступных в советские времена! Помню, как открыла для себя Артура Хейли - настолько ортогональными казались его книги всему, что довелось читать до этого. От его книг было впечатление, будто автор позволяет читателям заглянуть в окошко и посмотреть на повседневную жизнь героев. Никакой морали и высокой идеологии - просто обычные описания того, как люди работают, увлекательно описанные живым языком. Помню ещё детективы Джеймса Хэдли Чейза и Эда Макбейна, из которых как раз и довелось почерпнуть первые узнанные подробности западной жизни. И не могу не упомянуть ещё пару англоязычных писательниц, творчество которых я для себя открыла позже, но которые стали доступны русскоязычными читателям уже в 90ых - это Джейн Остен и Люси Мод Монтгомери. Остен в союзе издавали, но весьма скудными тиражами и достать эти книги было непросто, Монтгомери не издавали вообще. Именно такой, доброй, уютной прозы мне не хватало в детстве.
Что касается русскоязычных авторов, то первым в моём списке будет Виктор Суворов. Помню, как зачитывалась и Ледоколом, и Аквариумом. Я очень рада, что эти книги попали ко мне в руки в нужное время и помогли многое понять из реальной картины мира. И конечно, моя любимая Александра Маринина, в произведениях которой я ценю не только и не столько детективные сюжеты, сколько её ненавязчивую жизненную философию, которая практически совпадает с моим мировоззрением.
Ещё про книги, кино, музыку, путешествия, социальные и политические события )



6. The last but one in my list will be the matter in which the difference between the 90ies and the soviet time was extremely significant - intellectual entertainment and abilities.
I'll start this point with books. I remember how many new books and authors appeared at our market, I remember I used to visit bookstores every day searching for novelties, and every weekend I would go to our local city market where my favourite were the two last rows where books were sold. I remember in local libraries it was possible to borrow newly published interesting books only for some small fee. I remember how I was searching for books of Angelique series of Anne and Serge Golon (there were lots of its editions, but it was impossible to buy an edition as a whole, so my collection of them was rather mixed), how I was engrossed in historical novels of Juliette Benzoni and Victoria Holt. Finally interesting historical love-story novels with happy ends became accessible - they were the very thing my sole longed for and wasn't able to find among the books published in the soviet union.
I remember how I discovered books of Arthur Hailey - they were just orthogonal to the rest of the books I had read. They gave the impression the author opened for his readers a window to watch how people of this or that profession do their job and live their lives. No morals and high ideology - simple but bright description of people's lives. I remember detective stories of James Hadley Chase and Ed McBain from which I got first details of the western life.
And I can't help but mention a couple of English-speaking writers whose books I discovered much later but which became easy of access for Russian-speaking readers just in the 90ies - Jane Austen and Lucy Maud Montgomery. The former in fact had been published in the ussr but to buy her books had been difficult and the latter had not been published at all. This was the prose I lacked desperately in my soviet childhood - kind and cozy.
From Russian speaking authors first I'd like to mention Viktor Suvorov. I remember how I was carried away by his "Ledokol" (Ice-Braker) and "Aquarium". I am very glad I did discover his books just in time and they helped me to understand many important things from the recent history. And course there was my favourite Aleksandra Marinina, in whose works I value not only and not so much detective plots as her unobtrusive philosophy which almost matches my world-views.

more about books, movies, music, travelling and political and social events )

Таким вот запомнилось мне это время. Были там и свои сложности, но общее ощущение было полно радости, было чувство, что мы движемся в правильном направлении и скоро везде у нас жизнь будет яркой и интересной, такой, о которой до этого мне доводилось только читать в книгах и видеть в кино.

These were the 90ies as I remember them. Of course, that time had its own disadvantages and even difficulties, but it was full of joy and of the feeling that we were going in the right direction and soon we would have that same bright and interesting life I had seen before only in movies and books.

anna_sollanna: (Anne Shirley)


Итак, пришло время написать второй пост воспоминаний, о том периоде моего детства и юности, что пришёлся на так называемые "лихие 90-ые". (Я не очень разделяю это название, ибо "мои" 90-ые были ярким и полным новых впечталений временем, хотя и в них далеко не всё было радужным.) Вспомню, опять таки для полноты картины, и хорошее, и плохое.

Начнём в этот раз с плохого, список которого сейчас, наоборот, будет короче, чем список хорошего.

Now it's time to write the second post of my reminiscences, this time about that period of my childhood and youth which happened to be in so called "hard" 90ies. (I don't especially share this name because "my" 90ies were bright and full of new impressions, though not everything during them was so well.) To be impartial, I'll recall again both good and bad aspects of the 90ies I remember.

This time I'll start with the bad and the list with it will be much smaller in comparison with difficulties of my soviet childhood.

Плохое )

bad things )

Ну вот, с плохим разобрались, и теперь с наслаждением приступаю к хорошему.
That's all about the bad things, and now with delight I am going to recall good ones.

1. И первым пунктом по сложившейся традиции будет еда. Во-первых, еда в 90-ые наконец-то появилась, её стало возможно купить без очередей, талонов и т.п.! Во-вторых, вместе с привычной едой из советских времён появилось ещё много всего нового и вкусного, как из повседневных продуктов, так и из экзотики.
Из повседневных помню крабовые палочки и кукурузу в банках (это была особенная радость, наконец-то не нужно было ждать лета и варить кукурузу, чтобы ею полакомиться), овсянки и картофельное пюре быстрого приготовления в пакетиках, нежный намазывательный сыр, сладкие творожки в коробочках и тубах, йогурты! Помню, как попробовав в первый раз йогурт (финский INGMAN, со вкусом персика), о самом существовании которого я до этого и не подозревала, я так впечатлилась, что тут же бросила все домашние дела и побежала покупать его ещё! Помню чай Пиквик в пакетиках (что само по себе уже было для меня тогдашней удивительно) и разнообразие его вкусов.
Из экзотики появились фрукты, как те, о которых мы таки знали, так и те, которых мы до этого в глаза не видели. Наконец-то бананы больше не нужно было "выдерживать" зелёными, можно было купить и сразу съесть. Помню чудесные сладкие красные апельсины (которых, кстати, я потом практически не видела в продаже), помню киви, ананасы свежие и консервированные. Помню как в первый раз купили кокос и не знали, как его открывать, в процессе аж разбили пару тарелок. (Вкус кокоса, как и шоколадки Баунти, несколько разочаровал, об этом чуть ниже.)
И вкуснюшки - помню невероятно вкусное финское мороженое Ингман, сливочные брикеты и трубочки с сиропом в шоколаде (хотя то самое молочное мороженое из моего советского детства оно так и не "переплюнуло"), коржи и желе для торта, мягкое печенье в шоколаде с желе внутри, шоколадные плитки Hellas, маленькие турецкие шоколадные батончики (вкуснее шоколада я ни до, ни после не пробовала) и батончики от фирмы Марс. Помню, как "купилась" на рекламу купила Баунти, и как была разочарована, ибо ожидала я что-то по консистенции похожее на суфле типа птичьего молока. ("Птичье молоко", кстати, мне первый раз довелось попробовать, помню, только году в 96-ом.) Помню чилийские сухие соки Yupi и Zuko. (Вообще, конечно, сухие соки это не самая здоровая еда, но на фоне всего пары соков - яблочного и берёзового - что довелось пробовать в советском детстве, разные экзотические сорта Yupi и Zuko были невероятным разнообразием.) Вкусы у этих соков были такие, о которых мы до этого и не слышали - папайя, манго, маракуйя, гуава. До сих пор помню вкус и аромат "Yupi папайя", такой нежно-сладкий, для меня он навсегда останется одним из символом той яркости красок и вкусов, что раскрасили тогда нашу серую жизнь. Помню разнообразные на вкус и цвет жевательные конфеты и резинки.

Промтовары, медицина, школа, транспорт )

1. And as usual the first point in my list will be about food. First, in the 90ies food finally became available, we were able to buy it without any restrictions, ration cards, lines etc. Second, alongside with the products we had known from the soviet time many other appeared, both ordinary and exotic. As ordinary (under ordinary I mean products which had been new for us but quickly became a part of our usual life) I remember "crab-meat" sticks, sweet corn in cans (I was especially delighted by it, because otherwise the only opportunity to taste corn was to wait for summer, buy corn cobs and boil them), instant oatmeal and potato mash, delicate spread cheese, sweet cottage cheese in plastics cans and tubes, and yogurt! I remember how having tasted my first yogurt (Finnish INGMAN, of peach taste) the mere existence of which I had not been able to imagine I was so impressed that I stopped all my chores and ran to buy more of it! I remember tea Pickwick in teabags (which themselves were a rarity for me) and the variety of its flavours.
As for exotic products I remember fruits, both those we knew and completely new ones. Finally we didn't have to ripen bananas on our kitchen anymore, it became easy to buy them mellow. I remember delicious sweet red oranges (which I haven't almost seen since that time), kiwis, pineapples fresh and canned. I remember how we first bought a coconut and didn't know how to "open" it, and during this process we broke even a couple of dishes (as for taste I was rather disappointed both in coconut and a coco candy named Bounty).
And goodies and yummies I remember the incredibly tasty Finnish ice cream INGMAN - creamy ice cream blocks and cones with jam covered in chocolate (though, I need to admit, the milky one from my soviet childhood still seemed better), cake sheets and jelly for cakes, soft cookies with jelly inside, chocolate bars Hellas and small Turkish chocolate bars (I've never tasted more delicious chocolate!) and ones produced by Mars. I remember how I fell for the advertisement of Bounty and bought it, and how I was disappointed in its taste because in fact I had expected something light, with a quality of soufflé like "pigeon's milk" candies. (Btw, the "pigeon's milk" itself I first tasted only in the middle of 90ies). I remember Chilean dry juices Yupi and Zuko (of course, the dry juices are not very healthy dishes, but in comparison with the only two juice flavours I tasted in the soviet time - apple and birch - the variety of these juice's flavours was just a feast of taste). And the tastes were so exotic, we had never before heard of such fruits - papaya, mango, passion fruit, guava. I still remember the smell and taste а Yupi papaya, so sweet and delicious, for me it forever is one of the symbols of that colors' and tastes' variety that painted our dull grey life. I remember various chewing candies and gums also....

manufactured goods, medicine, school, transport )

Всё, увы, в один пост не влезло, продолжение про самое интересное здесь

Unfortunately, all I have to say is too long for one post, so the most the continuation with the most interesting things is here


Page generated Aug. 22nd, 2017 07:21 am
Powered by Dreamwidth Studios