Jul. 26th, 2017

anna_sollanna: (Default)

Расскажу вам сегодня про Краков. Точнее, попытаюсь передать мои впечатления от него. (Вообще ещё перед самой первой поездкой довелось мне несколько раз видеть в ленте фото друзей сделанные в Кракове, и на всех этих снимках небо было пасмурное. Поначалу подумалось, что людям не повезло с погодой, но оказалось, что и нам так "не повезло", причём оба раза ))) Но в конечном итоге именно это серое небо и создало тот образ Кракова, что запечатлился у меня в памяти - образ города задумчивого и меланхоличного, вспоминающего навсегда канувшие в лету времена из своей богатой истории.
Today I'll tell you about Kraków. Or, more exactly, I'll try to express the impressions I got of this city. (You know, even before our first visit there I saw photos of Kraków made by several friends, and in all of them the sky was cloudy. First I thought that all of the friends weren't just lucky enough to get there when the weather was good, but later it turned out that we as well had the same "bad luck" during both our visits ))) But eventually this very overcast sky did create the image of Kraków which has been engraved in my memory - an image of a city thoughtful and melancholic, recalling with a sad smile times vanished into thin air.

1. И кроме погоды далеко не последнюю роль в создании этого образа сыграло вот это здание - театр имени Юлиуша Словацкого. (Верхнее фото сделано в октябре прошлого года, нижние два - в мае этого. Различить где что можно только по качеству фото - погода в оба этих визита была практически идентичная. Иногда мне даже казалось, что мы умудрились во время второго визита в Краков "попасть в прошлое" - из апреля 2017-го года обратно в октябрь 2016-го ))) Возле этого театра мы впервые сели на экскурсионный электрокар, возле него же нас и высадил водитель после, и вышло так, что из первого визита в полтора дня больше всего мне запомнилось именно это здание, построенное в конце 19-го века, когда Краков входил в состав Австро-Венгерской империи. Отсюда же, видимо, возникло и ощущение, что Краков похож на Вену (по меньшей мере на такую, как я представляю её по фотографиям - ни разу ещё там не была). И в следующий визит мой глаз уже специально выискивал здания постройки конца 19-го - начала 20-го веков )))
And the thing which played not the least role in creating my image of Kraków is this building - Juliusz Słowacki Theatre (Teatr im. Juliusza Słowackiego w Krakowie). The top photo was made in October of the last year, and the two bottom - in May of this. Distiguish them you can only by their quality - the weather during both these visits was almost identical. Sometimes it even seemed to me that during our second trip we did manage to fall into the past and and return from April of 2017 into October of 2016 ))) Near the theater we first caught a touristic electrocar, and here the driver dropped us off, and it turned out that this very building which was built in the end of the 19th century when Kraków was a part of the Austro-Hungarian Empire was the very thing I remember most of all from the whole trip. And it looks like because of it I've got an impression that Kraków reminds me a lot of Vienna (judging by the photos of it I've seen - I've never been to this city yet). And during our next visit my eyes were purposefully looking for buildings made in the same style and time. )))
+14 )



16. И последнее, но очень важное, без чего сложившийся у меня образ Кракова был не таким, это еда ))) (В качестве иллюстрации помещаю тут фото номерочка из рыбного ресторана.) В отличие от нашей "деревни" (как ласково назвала Люблин одна из френдесс, что родилась и выросла в городе-милионнике), где рестораны упирают в основном на польскую и непосредственно "любельскую" кухни, а из интернационального есть только стандартный набор кебаб-пицца-суши, в Кракове мы нашли ресторан, специализирующийся на рыбе и морепродуктах, а также рестораны французской кухни. Так что я "отвела" наконец "душеньку" по рыбе, а также открыла для себя много новых французских рецептов ))
And the last but not the least, without which my impression of Kraków would have been different - the food. (As an illustration I placed there a photo of a check from a fish restaurant). In comparison with our "village" (such a word one of my friends who was born and grown up in a city with a population of million uses to describing Lublin) where restaurants prefer Polish and even local cuisine (of Lublin region) and the international set of cuisines is represented with kebabs, pizzas and sushi, Kraków does have fish restaurants, French restaurants, true Italian restaurants etc. So I was finally able to satisfy my hunger for seafood, and discovered many new French recipes as well ))
Вот таким вот я увидела Краков. Вышло так, что он "повернулся" ко мне своей "австрийской" частью, и запомнился мне таким вот "абстрактным" Европейским городом с "габсбургским" наследием. Правда, думаю, немалую роль в этом всё таки сыграл тот факт, что главные "польские" достопримечательности мы не сумели посмотреть (но следующие визиты, надеюсь, это исправят и я таки увижу Краков "польский").
This was Kraków as I have seen it. It turned out the city showed me its "Austrian" parts and I remembered it mostly as an "abstract" European city with Habsburgs' heritage. Well, the major role in this impression IMHO played the fact that we weren't able to see the majority of the "Polish" sights but next visits, I hope, may correct the situation.
+1, Bonus )

Page generated Sep. 20th, 2017 07:49 pm
Powered by Dreamwidth Studios