anna_sollanna: (Anne Shirley)
[personal profile] anna_sollanna
Пришло время показать вам наконец мои Гданьские фото.
Город этот мне скорее понравился, хотя не последнюю роль в этом сыграла близость моря (про которое я, впрочем, расскажу не сегодня). А пока посмотрим на сам Гданьск - исторический центр и не только.
Today I am going to show you my photos from Gdańsk. I can say I rather liked the city but a lot to do with it had vicinity of the sea (about which, though, I'll tell you later). And now let's look at Gdańsk, at its Old Town and not only at it.

1. Вообще чтобы получить представление об исторической части Гданьска достаточно ИМХО посмотреть на это фото - в нём попали в кадр и красота исторической застройки, и ремонтные работы, и уличные кафе, и толпы туристов, и реплика старинного корабля катающая желающих по реке Висле, и "цветущая" вода самой реки, и одна из главных, на мой взгляд, туристических интересностей - Журав. Если вам интересно посмотреть на всё это в деталях - прошу под кат.
Frankly speaking, for getting a notion of Gdańsk's historical parts it will be enough to look at this photo - so many typical details it does contain. There are beautiful ancient buildings, and constructions with scaffolding, and street cafes, and crowds of tourists, and a sailing vessel entertaining those who'd like to have a trip down and up the Vistula river, and the water of the river itself covered with duckweed, and the most interesting, in my opinion, building of Gdańsk named Żuraw. If you'd like to see it all in details - welcome under the cut.


2. Вообще вся эта старинная красота по большому счёт ни разу не аутентичная (примерно такой же новодел как Петергоф, Гатчина, Павловск и другие пострадавшие во время Второй мировой войны пригороды Питера), вот так выглядел Гданьск 70 с лишним лет назад. Но, надо сказать, восстанавливают (глагол в настоящем времени потому как процесс идёт до сих ещё пор) вполне прилично - про некоторые здания я бы и не догадалась что они полностью восстановлены, хотя свои отпечатки разрушения такого масштаба, конечно, не могут не оставить...
Can't help mentioning that all the beautiful ancient buildings of Gdańsk are, in fact, not authentic (they are just the same modern replicas like Peterhof, Gatchina, Pavlovsk and the rest of the palaces of Saint Petersburg's region which were ruined during the World War II), this photo shows how they looked like 70 years ago. But if anything the buildings are being restored (present time because the process of restoration is not finished yet) rather decorously - I'd never have guessed in what a dire state some of them used to be just after the war. However, such ravages of war couldn't help but leave their traces on the city's face.

3. В отличие от Люблина (где исторический центр маленький но более чем аутентичный), Варшавы (где пара из утраченных кварталов восстановлена с максимальной точностью, остальные же состоят практически из современной застройки только) и Вроцлава (где в историческом центре встречаются здания типично советской постройки) гданьский городской "пейзаж" куда более "живописен". Типичная улица Гданьского Старого города выглядит примерно так: старинное (восстановленное, конечно) здание, современное здание в старинном стиле, пустое пространство, руины старинного здания, современное здание в современном стиле, строй площадка. Самый большой вопрос, наверное, откуда взялись пустые пространства (на фото вверху в центре и справа) - в этим местах не стали восстанавливать изначально достаточно тесную историческую застройку, сделав на её месте парковки, скверики, газоны, а то и вообще закрытые дворы. Вот такой вот весёлый ландшафтик...
In comparison with Lublin (whose Old Town is rather small but really authentic), Warsaw (where with maximum preciseness a couple of ruined blocks only have been restored and the rest do now have almost modern buildings only) and Wrocław (where in the historical center of the city there are unsightly soviet built houses) Gdańsk's urban landscape is much more vivid. A typical street of Gdańsk's Old Town has the following pattern: an ancient (a restored, of course) building, a modern building in ancient style, an empty space, ruins of an ancient building, a modern building in modern style, a construction site. Where did the empty spaces (top center and right) come from? There used to be houses there but because the space was overcrowded with them it was decided not to restore buildings and make instead parking places, children playgrounds and even closed courts. Such a bizarre urban landscape...
Но не будем заострять внимание на том, что ещё не готово показать себя по всей красе и посмотрим на то, что уже "готово".
But let's not focus our attention on what isn't ready yet and look at what is.

4. Наиболее запомнившейся и понравившейся мне вещью в Гданьске была вот эта башня. Называется она Журав (на самой первой фото она в кадре с правого края) и является она старинным... подъёмным краном! (Не забывайте, Гданьск был важным портом и торговым центром) И кран этот использовался для разгрузки и погрузки кораблей.
The thing I liked and remember most of all was this tower. It is called Żuraw (Crane) (it is on the right of the first photo) and as you have already guessed in the good old days it used to be a real crane. (Remember, Gdańsk was an important sea port and trade center.) And the crane used to be used for loading and unloading ships.

5. Внутри находятся два таких огромных колеса, являющиеся частью поворотного механизма. А знаете за счёт какой силы они приводилсь в движение? Людьми, внутри них ходили люди!
Inside there are two huge wheels which are parts of turret mechanism. And can you guess what used to drive them? Manpower, two men used to walk inside them, a man per wheel.

6. А это старинная водяная мельница. Увы, старинных механизмов, на которые можно было полюбоваться, в ней не осталось, и даже заглянуть внутрь было нельзя. (Ещё недавно там были торговые ряды, но в момент нашего посещения Гданьска они были уже закрыты. Может быть, таки перестроят мельницу в исторический объект?)
And this is an ancient water-mill. Unfortunately, there were no ancient mechanisms in it; furthermore, it wasn't even possible to look inside. (Recently there had been a kind of a mall there, but in the time of our visit to Gdańsk it was already closed. May be they'll finally turn the building into a kind of museum?)

7. Напротив мельницы стоит такой вот живописный домик - Двор мельников. (Если честно, я даже не поняла, что сейчас в нём находится, то ли музей, то ли отель, то ли ресторан... когда мы проходили мимо он был закрыт...)
Opposite the mill there is such a picturesque house - Dwór Młynarzy (Manor of Millers). (Frankly speaking I wasn't even able to realize what is there now, museum, or hotel, or restaurant... It was closed when we were passing by...)

8. А вот здание, которое до сих пор служит тем целям, ради который его строили - Hala Targowa в и около которой расположен рынок! Что касается около, то есть и специальные лотки для торговцев овощами-фруктами на улице (в центре), а чуть дальше "стихийная" торговля прямо с земли (справа вверху). Внутри же всё расположено стандартно - одежда, обувь и прочие промтовары на первом-втором этажах, в цокольном этаже - мясо и другие съедобные продукты. Что меня особенно удивило так это то, что при всей своей старинной красоте здание обладает вполне современными удобствами - кроме обычных лестниц есть и эскалаторы и даже лифт (в центре внизу). А ещё в цокольном этаже не всё пространство отдано торговцам, поскольку оставлена часть старинной кладки (справа внизу). В общем, очень интересное здание, хотя мне сложно сказать, как я отношусь к идее рынка с уличной торговлей прямо в историческом центре города.
Ну и пара слов о промтоварном ассортименте - порадовало, что внутри рынка были не "бутики" и не стекляшки, а обычные павильончики с одеждой, которых на рынках Питера, например, в мои последние годы жизни там уже было практически не найти (всё заменялось стекляшками).
And here is a building which still serves the purpose it was built for, the building is named Hala Targowa (Market Hall) and inside it and near it there is a market! As for the "near" there are both special stalls for selling fruits and vegetables (center) and spontaneous street trading (top right). Inside everything is organized regularly - clothes, shoes etc are on the first and ground floors, and on basement floor there are meat and the rest of the food. What especially surprised me is that though the market building looked really ancient outside inside there were all the variety of modern facilities - in addition to usual staircases there were escalators and even an elevator (bottom center). And on the basement floor not all the space was given to market stalls - some part of the ancient masonry was left for observation (bottom right). A very interesting building it was, that Hala Targowa, though it's difficult for me to say whether I like the idea of a market with street trading just in the historical center of a city or not.
And a couple of words about what kind of goods are sold at the market - it pleasantly surprised me that inside there were not boutiques but usual stalls with ordinary clothes, which had become a rarity in Saint-Petersburg by the time I left it two years ago.

9. Королевский дворец, в котором ни один король не останавливался, ибо он стоит на берегу реки, вонь от которой в Средние века была невыносимой...
A royal palace where no one of the kings in fact stayed, because it stands on an embankment of the river, whose stench was unbearable in the Middle ages...

10. Самая старая сохранившаяся улица - Plebania (Pleban по польски приходский священник, она находится как раз между Мариацким костёлом и домом, построенным специально для служивших в нём священников).
The oldest authentic street - Plebania (Pleban means a priest in Polish, and Plebania can be translated as a parsonage), it is situated just between St. Mary's Church (Bazylika Mariacka) and the house which served as lodgings for the Church's priest.

11. Старинное здание Ратуши на улице Długa, именно здесь находится знаменитый Гданьский карильон. Но послушать его, увы, не удалось - не в сезон его запускают один раз в неделю, а криво проинформированные гидом, мы про это не знали...
The ancient building of the City Hall on a street named Długa (Long) where the famous Gdańsk's carillon is installed. Unfortunately, it turned out that in low season it playes only once a week and being misinformed by our guide we missed that launch...

12. Фонтан Нептун - ещё один из символов Гданьска.
Neptune's Fountain, one more symbol of Gdańsk.

13. Здания "Морского музея" на берегу реки Мотлавы, одного из притоков Мёртвой Вислы. (Тут видимо надо сделать отступление в историю и сказать, почему Висла в Гданьске называется именно так. Когда-то устье Вислы было именно в самом Гданьске, и, надо сказать, в паводки это причиняло немало вреда горожанам. В весной 1840-ого года река "вырвалась на свободу", пробив себе новое устье на несколько километров восточнее Гданьска, тот рукав получил название Смелой Вислы, а старое русло - Мёртвой. А в конце 19-ого века еще несколькими киломтерами восточнее был выкопан канал в Балтийское море, ещё больше спрямляющий русло Вислы, и теперь весь кусок западнее её имеет имя Вислы Мёртвой.)
Buildings of the National Maritime Museum on the bank of the Motława river, a one of sleeves of the Martwa Wisła (Dead Vistula) river. I think it's time to say why the Vistula river has a prefix Martwa when it runs in Gdańsk. Once the mouth of the Vistula used to be just in Gdańsk and this used to cause a lot of troubles for city's citizens during spring floods. In spring of 1840 the river suddenly "broke free" to the Baltic sea, making hereby a new mouth a couple of kilometers to the East of Gdańsk. Thus the new mouth got the name the Śmiała Wisła (Brave Vistula) and the riverbed to the west of it became the Martwa Wisła correspondingly. In addition, in the end of the 19th century a couple of kilometers more to the East of the new mouth a channel to the Baltic was dug thus increasing the part of the river having the name of the Dead Vistula.

14. Ещё одно старинное здание на берегу Мотлавы, восстановленное и переделанное в отель.
One more ancient building on the bank of the Motława, restored and converted to a hotel.

15. Фонтанчик с львами. A fountain with lions.

16. Зацените, как красиво оформлен банкомат! Look how fanciful an ATM standing in the Old Town is decorated.

17. Интернетная скамеечка. Честно скажу, интернет я тут не проверяла ))
An Internet bench. Frankly speaking I didn't check the quality of Wi-Fi near it.

18. Водное такси. A water taxi.
Ну что, полюбовались на красоты? А я вам сейчас снова негламурчика подкину.
Have you seen enough of Gdańsk's beauty? Because now I am going to show you some non-glamour things.

19. В Гданьске сохранилось немного крепостных стен, где-то они выглядят вполне прилично (ввреху слева) - а где-то как развалины (вверху справа), да ещё и помойка рядом стоит. Жители домов исторического центра спокойно сушат бельё вывесив его из окон (в центре). Слева внизу одна из пристаней на набережной Мотлавы, вроде бы всё красиво, скамеечки, информационные стенды, однако на самой дальней из скамеек... спит бомж, да ещё не в особо приличном виде (внизу в центре). И это явление, увы, для центра Гданьска не уникальное, справа внизу ещё один бомж, попавший мне в кадр, когда я фоткала башни Brama Stągiewna.
Some parts of the city's fortifications do still exit, somewhere they look decent enough (top left), and somewhere almost like ruins, and notice that there are garbage containers near the walls (top right). Inhabitants of some of the houses in the historical center of the city are not embarrassed to hang out their drying lingerie (center). Bottom left there is one of the piers on the Motława, at first glance it looks nice, with benches, information boards etc, but on the last bench there is... a bum sleeping, and in a rather obscene way (bottom center). And such a thing isn't a rarity for Gdańsk, bottom right there is one more bum, caugth my camera when I was making a picture of Brama Stągiewna.
Огорчились от негламура? Вот вам ещё красоты напоследок:
Are you upset because of this non-glamour? Here there are some more beautiful views of Gdańsk:

20. Вид на Ратушу и улицу Długa сквозь арку Верхних ворот.
A view to the City Hall and Długa street from the arch of the Brama Wyżynna (High Gates).

21. Один из домов вышеупомянутой улицы. One of the houses of the above mentioned street.

22. Колесо обозрения на берегу Мотлавы. An observation wheel on the bank of the Motława river.
Посмотрели на центр - двинемся к окраинам. На них тоже любопытно было посмотреть.
Having admired enough of the city center let's move to its outskirts, they are worth to look at.

23. Уникальная вещь, подобно которой я не видела во Вроцлаве (и тем более этого не было и не могло быть ни в Варшаве, ни в Люблине) это такие вот немецкие виллы (расположенные в тех местах что были окраинами города лет сто назад.)
A unique thing anything like which I haven't seen in Wrocław (and furthermore which wasn't and couldn't be neither in Warsaw nor in Lublin) are these German villas which are built on the parts of Gdańsk which used to be suburbs of the city about hundred years ago...

24. Не менее любопытно было посмотреть на "изменение" ландшафта проехавшись из центра к спальным районам поездом. На фото - Гданьский вокзал.
It was non the less interesting to watch at landscape changing when travelling from the center to suburbs by train. (On the photo there is Gdańsk Railway Station.)

25. В эту поездку Гданьск показался мне очень даже похожим на Питер, но как будто я бы села на электричку на Витебском вокзале (перрон Гданьского вокзала слева вверху), потом неожиданно оказалась в районе Обводного у Американских мостов (вверху справа), потом меня занесло куда-то в район виадука на проспекте Обуховской обороны (в центре) и приехала я наконец в район Дачного-Сосновой поляны (внизу слева). Ну и внизу справа кадр с уже совсем непохожим ландшафтом - одна из станций электричек в спальных районах.
During this railroad trip Gdańsk (those parts of it I saw from a train's windows) seemed to me to look like Saint-Petersburg. The platforms of the main station (top left) looked like Vitebsky railway station, bridges (top right) like American bridges through Obvodny channel, houses (bottom left) - like ones of the Dachnoye district of SPb where I used once to live. And in the bottom right corner there is a photo of a dissimilar view - I never saw such railroad stations back in the "Northern capital of Russia".

26. Ну а теперь посмотрим на сами районы. Встречаются в них и более простенькие домики немецкой постройки (вверху слева), и советской (вверху справа - в этом доме мы жили, застав окончание наружных ремонтных работ и убирание лесов - едва успела дом наполовину в лесах сфоткать), и вполне себе современные дома, которыми Гданьск мне очень напомнил Варшаву (внизу слева). Ну и ещё одна вещь, которую я видела в Гданьске только и которая мне очень понравилась - нумерация подъездом буквами, да ещё и и с такой яркой разметкой (внизу справа).
And now let's look at the suburbs themselves. There are unpretentious German built houses there (top left), and soviet built ones (top right - for our vacation we rented an apartment in this house, having "caught" the finalizing of its face-lift), and rather modern houses which reminded me of Warsaw a lot (bottom left). And one more thing which I noticed in Gdańsk only - numeration a house's entrances with letters, in combination with bright strips (bottom right).
Вот такая вот получилась у нас прогулка по Гданьску. Вы знаете, что я не люблю большие города, но если бы мне пришлось вдруг выбирать между Варшавой, Вроцлавом и Гданьском, пожалуй, я бы таки выбрала последний. И потому что он стоит у моря (которое я вам покажу ещё в будущих постах), и из-за незапутанности его улиц, и из-за интересной истории (на протяжении последних нескольких столетий Гданьск был и польским, и немецким, и даже вольным городом; последний "немецкий период" с конца 18-го века по 1945-ый годы, как вы заметили, наложил на него свой отпечаток).
That's all I wanted to show and tell you about Gdańsk. You know, I don't like big cities but if I were to choose between Warsaw, Wrocław and Gdańsk I would choose the latter. Because it stands on a sea shore, and because the regularity of its streets, and because of its unique history (during its centuries-old history the city used to be Polish, and German, and even a free port; the last German period lasting from the end of the 18th century till 1945 left, as you could see, its marks on Gdańsk landscape).

(no subject)

Date: 2016-11-25 03:39 pm (UTC)
From: [identity profile] kavery.livejournal.com
Судя по фото - город симпатичный. И я еще в детстве после Четырех танкистов хотела именно в Гданьск попасть, потому что главный герой оттуда родом.
здание в котором портовый кран находится действительно необычное. Есть в нем что-от сказочное.

(no subject)

Date: 2016-11-30 03:04 pm (UTC)
From: [identity profile] anna-sollanna.livejournal.com
На самом деле поляков перед войной в Гданьске было не особо много (хотя были польские воинские части на Вестерплатте, здание польской почты и пр.) И когда началась война многие немцы просто тупо кинулись бить поляков (я в подборку не включила здание почты и памятник почтальнону, связанные с этим событием)...
На счёт сказочного не знаю, если у меня с какими сказками Гданьск и ассоциируется, то это будет что-то типа из братьев Гримм, где хитрый горожанин в очередной раз обвёл кого-то вокруг пальца )))

(no subject)

Date: 2016-11-25 05:04 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_dna/
Very beautiful town centre. Would make a great walking experience in the summer time.

Also must be heavenly magical in winter, with fresh snow covering old buildings and street lights illuminating the picturesque views against night sky!
:^)

(no subject)

Date: 2016-11-30 03:07 pm (UTC)
From: [identity profile] anna-sollanna.livejournal.com
We were more than satisfied to be there in autumn. In summer there are too many mosquitoes there )))
As for winter - may be you are right ))) But I think all ancient cities look fairy-tail like in winter ))

(no subject)

Date: 2016-11-28 02:47 pm (UTC)
From: [identity profile] iriska-spb.livejournal.com
Здорово!
ты молодец - и фото отличные и комментарии (понимая, каких трудов это стоит - мне даже в челлендж написать и то не собраться, притом, что я не напрягаюсь и фотки-обложки стыриваю прямо с Кинопоиска или Лавлиба ;о)
Гданьск получился очень интересным, на новоделы есть разные взгляды - от "умерла, так умерла" ;о) построим новое, до "восстановим все до последнего аутентичного камешка". я где-то посередине, на мой взгляд лучше Варшавский подход - восстановление пары исторических кварталов.
А разрушения - это последствия бомбежек британской авиацией?

(no subject)

Date: 2016-11-30 03:09 pm (UTC)
From: [identity profile] anna-sollanna.livejournal.com
Спасибо!
> А разрушения - это последствия бомбежек британской авиацией?
А вот и нет, он же восточнее Берлина (= территория советской оккупации). Это Красная Армия при штурме так постаралась...

(no subject)

Date: 2016-11-30 04:02 pm (UTC)
From: [identity profile] iriska-spb.livejournal.com
первый же запрос в Гугл - http://www.liveinternet.ru/users/afatarwm/post402075254/
С 1940 года в Гданьске было налажено производство сегментов подлодок, отсюда немцами было отправлено 136 боевых корабля, велось строительство противолодочных кораблей. Именно поэтому Гданьск подвергался авиабомбардировкам войск союзников и СССР, причём советские бомбы не принесли городу серьёзных разрушений, потому что город уже был уничтожен британскими и американскими бомбардировщиками. Начиная с 12 июля 1942 г., ими по городу наносились неоднократные бомбовые удары. 9 октября 1943 года в налёте участвовали 29 самолётов, которые сбросили 201 бомбу, весом 230 кг каждая. Последние британские бомбардировки Гданьска датируются 23 марта 1945 года, хотя город уже был окружен 10 марта 1945 г. советскими войсками Второго Белорусского фронта под командованием маршала К. Рокоссовского. 30 марта 1945 года Гданьск был освобожден советскими войсками, первыми, кто прошел Королевский Тракт до Длинного Рынка, были польские танкисты 1-ой Бронетанковой Бригады им. Героев Вестерплатте.
Не собиралась писать об этой войне, но разозлила меня лживая википедия, утверждающая, что город разрушили советские войска. Кому интересно дам список литературы, не нашей.

Википедия пишет, что таки да, наши, поэтому и интересно, что помнят (или думают) поляки.

(no subject)

Date: 2016-12-01 08:38 am (UTC)
From: [identity profile] anna-sollanna.livejournal.com
Я инфу смотрела в польской и английской (в последней про бомбёжки союзников упомянуто тоже) Википедии.
> интересно, что помнят (или думают) поляки.
советы, советы и ещё раз советы...
Page generated Aug. 18th, 2017 08:01 pm
Powered by Dreamwidth Studios